Accessibility Tools
لە ٢٤ی شوباتی ٢٠٢٢ەوە جیهان وەک خۆی نەماوە. ساڵێک لە ئازار، بۆ هەموو جیهان.
Ji 24ê Sibata 2022-an vir ve dinya êdî ne wek berê ye. Salek êş, ji bo hemû cîhanê.
ចាប់តាំងពីថ្ងៃទី 24 ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ 2022 មក ពិភពលោកលែងដូចមុនទៀតហើយ។ ឆ្នាំនៃការឈឺចាប់សម្រាប់ពិភពលោកទាំងមូល។
自 2022 年 2 月 24 日起,世界不再一樣。一年的痛苦,對於整個世界。
Nuo 2022 m. vasario 24 d. pasaulis nebėra toks, koks buvo. Skausmo metai visam pasauliui.
Kopš 2022. gada 24. februāra pasaule vairs nav tāda pati. Sāpju gads visai pasaulei.
Alates 24. veebruarist 2022 pole maailm enam endine. Valu aasta kogu maailma jaoks.
Od 24. februarja 2022 svet ni več isti. Leto bolečine za ves svet.
Od 24. februára 2022 už svet nie je rovnaký. Rok bolesti pre celý svet.
د 2022 دفبروري 24 راهیسې،نړۍنورورتهنهده.ددردکال،دټولېنړۍلپاره.
2022 оны 2-р сарын 24-өөс хойш дэлхий өмнөх шигээ байхаа больсон. Дэлхий даяар зовлонтой жил.
Ó 24 Feabhra, 2022, níl an domhan mar a chéile a thuilleadh. Bliain pianmhar don domhan ar fad.
Síðan 24. febrúar 2022 er heimurinn ekki lengur sá sami. Ár þjáningar, fyrir allan heiminn.
От 24 февруари 2022 г. светът вече не е същият. Година на болка за целия свят.
Siden 24. februar 2022 er ikke verden lenger den samme. Et år med smerte, for hele verden.
Από τις 24 Φεβρουαρίου 2022, ο κόσμος δεν είναι πια ο ίδιος. Μια χρονιά πόνου, για όλο τον κόσμο.
24. helmikuuta 2022 lähtien maailma ei ole enää entinen. Kivun vuosi koko maailmalle.
Mula noong Pebrero 24, 2022, ang mundo ay hindi na pareho. Isang taon ng sakit, para sa buong mundo.
Siden den 24. februar 2022 er verden ikke længere den samme. Et år med smerte, for hele verden.
З 24 лютага 2022 года свет ужо не той. Год болю, для ўсяго свету.